Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 44.228 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

obv. I ¬¬¬

obv. I 1′ ]x SIG₅gut:{(UNM)};
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS

obv. I breaks off

SIG₅
gut
{(UNM)}
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS

obv. II 1′ ]x[


obv. II 2′ IŠ‑TU L[ÚḪALOpferschauer:{ABL, INS}

IŠ‑TU L[ÚḪAL
Opferschauer
{ABL, INS}

obv. II 3′ GÙB‑zalinks:ADV;
linke Seite:ABL;
linke Seite:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
Linksheit:{(UNM)};
linker:{(UNM)}
GAM[unten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)}


GÙB‑zaGAM[
links
ADV
linke Seite
ABL
linke Seite
{(UNM)}
ungünstig werden
3SG.PRS
Linksheit
{(UNM)}
linker
{(UNM)}
unten
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
unterer
{(UNM)}

obv. II 4′ ma‑a‑anwie: DBAD‑t[aḫ‑ḫa‑

ma‑a‑an
wie

obv. II 5′ Ú‑ULnicht:NEG ku‑iš‑k[iirgendein:INDFany.NOM.SG.C


Ú‑ULku‑iš‑k[i
nicht
NEG
irgendein
INDFany.NOM.SG.C

obv. II 6′ nuCONNn Dša‑pu‑uk‑[

nu
CONNn

obv. II 7′ IŠ‑TU MUNUSENS[ISeherin:{ABL, INS}


IŠ‑TU MUNUSENS[I
Seherin
{ABL, INS}

obv. II 8′ ma‑a‑anwie: DBAD‑taḫ‑ḫa‑a[š?

ma‑a‑anDBAD‑taḫ‑ḫa‑a[š?
wie

obv. II 9′ nam‑ma‑manoch:;
dann:
KI.MINdito:ADV x[

nam‑ma‑maKI.MIN
noch

dann
dito
ADV

obv. II 10′ ŠA DKALHirschgott:{GEN.SG, GEN.PL};
KAL:{GEN.SG, GEN.PL};
Kurunta:{GEN.SG, GEN.PL}
GÙB‑zalinks:ADV;
linke Seite:ABL;
linke Seite:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
Linksheit:{(UNM)};
linker:{(UNM)}
[


ŠA DKALGÙB‑za
Hirschgott
{GEN.SG, GEN.PL}
KAL
{GEN.SG, GEN.PL}
Kurunta
{GEN.SG, GEN.PL}
links
ADV
linke Seite
ABL
linke Seite
{(UNM)}
ungünstig werden
3SG.PRS
Linksheit
{(UNM)}
linker
{(UNM)}

obv. II 11′ ma‑a‑an‑kánwie: A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[

ma‑a‑an‑kánA‑NA
wie
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

obv. II 12′ DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
a‑ra‑[

DINGIRMEŠpé‑ra‑an
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

obv. II 13′ DINGIR‑LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)}
pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Ú‑[ULnicht:NEG

DINGIR‑LUMpé‑ra‑anÚ‑[UL
Gott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Gott
{(UNM)}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
nicht
NEG

obv. II 14′ nuCONNn IGI‑zi(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:;
sehen:3SG.PRS;
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
TEMEŠOpferschaubefund:{(UNM)};
Backe:{(UNM)}
S[IG₅gut:{(UNM)};
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS

nuIGI‑ziTEMEŠS[IG₅
CONNn(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-))
{(ABBR)}
sehen

sehen
3SG.PRS
sehen
3PL.PRS
vorderer
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Opferschaubefund
{(UNM)}
Backe
{(UNM)}
gut
{(UNM)}
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS

obv. II 15′ IGI‑zi(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:;
sehen:3SG.PRS;
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
TEMEŠOpferschaubefund:{(UNM)};
Backe:{(UNM)}
1 ni(Orakelterminus):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
š[i(u.B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF}

IGI‑ziTEMEŠniš[i
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-))
{(ABBR)}
sehen

sehen
3SG.PRS
sehen
3PL.PRS
vorderer
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Opferschaubefund
{(UNM)}
Backe
{(UNM)}
(Orakelterminus)
{(ABBR)}
Ni
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(u.B.)
D/L.SG
(Orakelterminus)
{(ABBR)}
Wasser
{HURR.ABS.SG, STF}

obv. II 16′ 12zwölf:QUANcar ŠÀDIRDarmwindungen:{(UNM)} SIG₅gut:{(UNM)};
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
EG[IRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}


12ŠÀDIRSIG₅EG[IR
zwölf
QUANcar
Darmwindungen
{(UNM)}
gut
{(UNM)}
(niederer) Offizier
{(UNM)}
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS.MP
gut machen
3SG.PRS
gut werden
3SG.PRS
in Ordnung bringen
gut werden
3SG.PRS
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}

obv. II 17′ pa‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS a‑ši(übrig) bleiben:2SG.IMP;
Schmach(?):D/L.SG;
jener:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
Awarna:{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
[

pa‑a‑an‑zia‑ši
gehen
3PL.PRS
(übrig) bleiben
2SG.IMP
Schmach(?)
D/L.SG
jener
{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C}
Awarna
{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

obv. II 18′ nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
ma‑a‑an[wie:

nu‑uš‑šima‑a‑an[

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
wie

obv. II 19′ IŠ‑TUaus:{ABL, INS} [

IŠ‑TU
aus
{ABL, INS}

obv. II 20′ na[m‑manoch:;
dann:

na[m‑ma
noch

dann

obv. II 21′ x[

obv. II breaks off

rev. III 1′ me‑e[k‑ki?viel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

me‑e[k‑ki?
viel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

rev. III 2′ nu‑zaCONNn=REFL SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
[

nu‑zaSISKUR
CONNn=REFLOpfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

rev. III 3′ SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
erasure ták‑na‑ašErde:GEN.SG x[

SISKURták‑na‑aš
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
Erde
GEN.SG

rev. III 4′ ŠA DUB.SARTontafelschreiber:{GEN.SG, GEN.PL} ZAG?[

ŠA DUB.SAR
Tontafelschreiber
{GEN.SG, GEN.PL}

rev. III 5′ ma‑a‑an‑ma‑kánwie: ku‑it‑ma‑[anwährend:;
eine Zeitlang:

ma‑a‑an‑ma‑kánku‑it‑ma‑[an
wie
während

eine Zeitlang

rev. III 6′ ma‑a‑an‑mawie: A‑NA DUTU[‑ŠI‚meine Sonne‘:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
‘Meine Sonne’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

ma‑a‑an‑maA‑NA DUTU[‑ŠI
wie
‚meine Sonne‘
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
‘Meine Sonne’
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

rev. III 7′ IŠ‑TU MUNUSENSISeherin:{ABL, INS} [


IŠ‑TU MUNUSENSI
Seherin
{ABL, INS}

rev. III 8′ IŠ‑TU ḪALOpferschauer:{ABL, INS} ER‑TU[MOrakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM):{(UNM)}

IŠ‑TU ḪALER‑TU[M
Opferschauer
{ABL, INS}
Orakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM)
{(UNM)}

rev. III 9′ IGI‑zi(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:;
sehen:3SG.PRS;
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)}
ni(Orakelterminus):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ši[(u.B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF}

IGI‑ziSUMEŠniši[
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-))
{(ABBR)}
sehen

sehen
3SG.PRS
sehen
3PL.PRS
vorderer
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Subartu
{GN(UNM)}
(Fleisch-)Vorzeichen
{(UNM)}
Fleisch
{(UNM)}
(Orakelterminus)
{(ABBR)}
Ni
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(u.B.)
D/L.SG
(Orakelterminus)
{(ABBR)}
Wasser
{HURR.ABS.SG, STF}

rev. III 10′ GÙB‑zalinks:ADV;
linke Seite:ABL;
linke Seite:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
Linksheit:{(UNM)};
linker:{(UNM)}
RA‑IṢschlagen:3SG.PRS;
geschlagen:{a →(UNM), b →(UNM)}
z[ivon dieser Seite:;
Bandwurmfinne(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)}

GÙB‑zaRA‑IṢz[i
links
ADV
linke Seite
ABL
linke Seite
{(UNM)}
ungünstig werden
3SG.PRS
Linksheit
{(UNM)}
linker
{(UNM)}
schlagen
3SG.PRS
geschlagen
{a →(UNM), b →(UNM)}
von dieser Seite

Bandwurmfinne(?)
{(ABBR)}
Za
GN.D/L.SG
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(ABBR)}
Ziya
GN.D/L.SG
Ziplantawiya
{PNf(ABBR)}

rev. III 11′ EGIRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)}
SAG.ME(Fachbegriff der Leberschau):{(UNM)} [


EGIRSUMEŠSAG.ME
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Subartu
{GN(UNM)}
(Fleisch-)Vorzeichen
{(UNM)}
Fleisch
{(UNM)}
(Fachbegriff der Leberschau)
{(UNM)}

rev. III 12′ pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS A‑NA DUT[U‑ŠI?‚meine Sonne‘:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
‘Meine Sonne’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

pa‑iz‑ziA‑NA DUT[U‑ŠI?
gehen
3SG.PRS
‚meine Sonne‘
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
‘Meine Sonne’
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

rev. III 13′ ma‑ni‑in‑ku‑u‑a[nnahe:;
kurz:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
kurz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

ma‑ni‑in‑ku‑u‑a[n
nahe

kurz
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
kurz
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

rev. III 14′ ma‑a‑an‑ma‑zawie: DU[TU‑ŠI‚meine Sonne‘:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

ma‑a‑an‑ma‑zaDU[TU‑ŠI
wie
‚meine Sonne‘
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

rev. III 15′ ma‑ni‑in‑ku‑u‑a[nnahe:;
kurz:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
kurz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

ma‑ni‑in‑ku‑u‑a[n
nahe

kurz
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
kurz
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

rev. III 16′ ma‑[l]a‑a‑anGedanke:HITT.ACC.SG.C;
(u.B.):{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N};
billigen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kraftstrotzend:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Mala:GN.ACC.SG.C;
Mala:PNf.ACC.SG.C;
Verstand:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(u.B.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
ḫar‑t[ihaben:2SG.PRS;
(u.B.):LUW||HITT.D/L.SG


ma‑[l]a‑a‑anḫar‑t[i
Gedanke
HITT.ACC.SG.C
(u.B.)
{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N}
billigen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kraftstrotzend
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
Mala
GN.ACC.SG.C
Mala
PNf.ACC.SG.C
Verstand
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(u.B.)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
haben
2SG.PRS
(u.B.)
LUW||HITT.D/L.SG

rev. III 17′ IŠ‑TU MUNUSŠU.G[IGreisin:{ABL, INS}

IŠ‑TU MUNUSŠU.G[I
Greisin
{ABL, INS}

rev. III 18′ ḪULBöses tun:3SG.PRS;
böse:{(UNM)};
Schlechtigkeit:{(UNM)};
böse:3SG.PRS
ME‑annehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
nehmen:PTCP.ACC.SG.C;
setzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
setzen:PTCP.ACC.SG.C;
hundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}


ḪULME‑an
Böses tun
3SG.PRS
böse
{(UNM)}
Schlechtigkeit
{(UNM)}
böse
3SG.PRS
nehmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
nehmen
PTCP.ACC.SG.C
setzen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
setzen
PTCP.ACC.SG.C
hundert
QUANcar
Wasser
{(UNM)}
nehmen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
setzen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

rev. III 19′ ]x[ ]x[

rev. III breaks off

rev. IV 1′ ] x x

rev. IV 2′ ]


rev. IV 3′ ]x‑ra‑a‑an

rev. IV 4′ ]x‑iš

rev. IV 5′ ]


rev. IV 6′ ]

rev. IV 7′ ]xḪI.A

rev. IV 8′ ]GIŠTUKULWerkzeug:{(UNM)}

]GIŠTUKUL
Werkzeug
{(UNM)}

rev. unreadable traces, ca. 6 lines


rev. unreadable traces, 3 lines

rev. breaks off

Or SUMEŠ; as in the previous line, may be mistáken for SU. Cfr. infra rev. III 9´, 11´.
0.36018109321594